| 李代桃僵 | | 拼音: | lǐ dài táo jiāng | 简拼: | ldtj | | 近义词: | 代人受过 | 反义词: | | | 用法: | 兼语式;作宾语;喻以此代彼或代人受过 | | 解释: | 僵:枯死。李树代替桃树而死。原比喻兄弟互相爱护互相帮助。后转用来比喻互相顶替或代人受过。 | | 出处: | 南宋·郭茂倩《乐府诗集·鸡鸣》:“桃在露井上, 李树在桃旁, 虫来啮桃根, 李树代桃僵。树木身相代, 兄弟还相忘!” | | 例子: | 芝焚蕙叹嗟僚友, ~泣弟兄。(清·黄遵宪《感事》诗) | | 歇后语: | | | 谜语: | | | 成语故事: | 春秋时期, 晋国大奸臣屠岸贾鼓动晋景公灭掉于晋国有功的赵氏家族。屠岸贾率三千人把赵府团团围�。颜约胰依闲。钡靡桓霾涣�。幸好赵朔之妻庄姬公主已被秘密送进宫中。屠岸贾闻讯必欲赶尽杀绝, 要晋景公杀掉公主。景公念在姑侄情分, 不肯杀公主。公主已身怀有孕, 屠岸贾见景公不杀她, 就定下斩草除根之计, 准备杀掉婴儿。公主生下一男婴, 屠岸贾亲自带人入宫搜查, 公主将婴儿藏在裤内, 躲过了搜查。屠岸贾估计婴儿已偷送出官, 立即悬赏缉拿。 赵家忠实门客公孙杵臼与程婴商量救孤之计:如能将一婴儿与赵氏孤儿对换, 我带这一婴儿逃到首阳山, 你便去告密, 让屠贼搜到那个假赵氏遗孤, 方才会停止搜捕, 赵氏嫡脉才能保全。程婴的妻子此时正生一男婴, 他决定用亲子替代赵氏孤儿。他以大义说服妻了忍着悲痛把儿子让公孙杵臼带走。程婴依计, 向屠岸贾告密。屠岸贾迅速带兵追到首阳山, 在公孙杵臼居住的茅屋, 搜出—个用锦被包裹的男婴。于是屠贼摔死了婴儿。他认为已经斩草除很, 放松了警戒。在忠臣韩厥的帮助下, 一个心腹假扮医生, 入宫给公主看�。靡┫渫低蛋延ざ龉�, 程婴已经听说自己的儿子被屠贼摔死, 强忍悲痛, 带着孤儿逃往外地, 过了十五年后, 孤儿长大成人, 知道自己的身世后, 在韩厥的帮助下, 兵戈讨贼, 杀了奸臣屠岸贾, 报了大仇。 程婴见赵氏大仇已报, 陈冤已雪, 不肯独享富贵, 拔剑自刎, 他与公孙杵臼合葬一墓, 后人称“二义�!�。他们的美名千古流传。 | | |