| 出言不逊 | | 拼音: | chū yán bù xùn | 简拼: | cybx | | 近义词: | 出口伤人、血口喷人、出言无状 | 反义词: | 谦厚有礼、彬彬有礼 | | 用法: | 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义, 指说话傲慢无礼出口伤 | | 解释: | 逊:谦让, 有礼貌。说话粗暴无礼。 | | 出处: | 晋·陈寿《三国志·魏志·张郃传》:“图(郭图)惭, 又更谮郃曰:‘郃快军败, 出言不逊。’郃惧, 乃归太祖。” | | 例子: | 他~, 当然不会受欢迎。 | | 歇后语: | | | 谜语: | 诳;诤 | | 成语故事: | 张邰原是三国时袁绍手下的一员战将。 袁绍有一次与曹操在官渡大战。袁绍派大将淳于琼督运粮草, 屯积在乌巢。曹操于是赶往乌巢袭击淳于琼。 张邰劝谏袁绍说:曹操兵士虽然比我军少, 但都是精兵, 万一 淳于琼守不住乌巢, 就糟了, 我以为应该派重兵支援乌巢。 袁绍的另一名大将郭图说:张邰说的不是好计策。我看应该先 袭击曹操的大本营, 这样, 曹操一定会回去救援, 乌巢之围便不救自解了。 张邰听了, 不同意郭图的意见, 说:曹操兵营易守难攻, 不可能 很快攻下。如果淳于琼被擒, 我们断了粮草, 就输定了。 袁绍觉得自己的兵力远胜于曹操, 于是采取郭图的方案, 只派遣小部队救援淳于琼, 而用重兵攻打曹操的大本营。曹操严密防守, 袁绍无法将曹操的大本营攻破。曹决袭击乌巢成功, 用大火烧了袁绍屯在乌巢的粮草, 这一来, 袁绍的军心动摇、不战自败。 郭图知道这次失败是由于自己的计策不当造成的, 便采取恶人 先告状的办法, 向袁绍诬告说: 张邰对吃了败仗竟然幸灾乐祸, 说话也很傲慢无礼。 张邰知道后, 生怕袁绍迁怒于他, 于是投奔曹操。他对曹操说: 郭图对袁绍说我幸灾乐祸, 出言不逊, 我只能来投奔你了。 曹操说:你来投奔我, 就像韩信投奔刘邦一样正确。 | | |