|
| 汉字字形、读音、注音历史起源及解释 |
| 字形 汉字是一种方块字, 每个字占据同样的空间。汉字包括独体字和合体字, 独体字不能分割, 如“文”、“中”等;合体字由基础部件组合构成, 占了汉字的90%以上。合体字的常见组合方式有:上下结构, 如“笔”、“尘”;左右结构, 如“搞”、“刘”;半包围结构, 如“同”、“趋”;全包围结构, 如“团”;复合结构, 如“赢”、“斑”等。汉字的基础部件包括独体字、偏旁部首和其他不成字部件。 汉字的最小构成单位是笔画。 书写汉字时, 笔画的走向和出现的先后次序, 即“笔顺”, 是比较固定的。基本规则是, 先横后竖, 先撇后捺, 从上到下, 从左到右, 先外后内, 先外后内再封口, 先中间后两边。不同书写体汉字的笔顺可能有所差异。 七 读音 汉字是多种方言的共同书写体系, 每个字代表一个音节。中国现今以普通话作为标准读音, 普通话的音节由一个声母、一个韵母及声调确定, 实际用到1300多个音节。由于汉字数目庞大, 因而存在明显的同音字现象;同时还存在同一个汉字具有多种发音的情形, 称为多音字。这一情况在不同方言中有一定差别, 但在汉语中是普遍存在的。 汉字虽然以表意为主, 但并非不存在表音成分, 最常见的是人名、地名, 其次就是外来词的音译, 比如沙发。此外, 还有部分原有的表音词, 如“救火”、(一命)“呜呼”。但即使如此, 还是有一定表意成分, 特别是国内的人名、地名。而即使是国外的人名、地名, 也存在某些表意的低限, 比如“Bush”绝不能音译成“不死”。 由于汉字自汉朝到20世纪似乎没有经过多少变化, 汉字没有直接表现汉语发音的变化。必须进行专门的研究才能推测它们在上古汉语和中古汉语的发音。 有学者认为, 汉朝之前, 一个汉字可以代表两个音节, 次要音节和主要音节。详见上古汉语。 汉字在日语中的读音有“音读”和“训读”之分, 往往一个字有很多读法。 在朝鲜语中则大致为一字一音, 没有训读。 受日本影响, 其他汉字使用国后来也使用了一些多音节的字, 如里(海里)、嗧(加仑)、瓩(千瓦)等。但是在大陆地区由于官方废除已基本不使用, 台湾偶尔还在使用, 一般人也明暸其意思。 八 注音 最早的注音方法是读若法和直注法。读若法就是用音近的字来注音, 许慎的说文解字就采用这种注音方法, 如“埻, 射臬也, 读若准”。 直注法就是用另一个汉字来表明这个汉字的读音, 如“女为说己者容”中, 使用“说者曰悦”来进行注音。 以上两种方法都有先天上不完善的地方, 有些字没有同音字或是同音字过於冷僻, 这就难以起到注音的作用, 例如“袜音韈”等。 魏晋时期发展出了反切法, 据传是受使用拼音文字的梵文影响。汉字的发音可以通过反切法进行标注, 即用第一个字的声母和第二个字的韵母和声调合拼来注音, 使得所有汉字发音都有可能组合出来。如“练, 朗甸切”, 即“练”的发音是“朗”的声母与“甸”的韵母及声调所拼成。 近代以来, 又发展出了汉字形式的注音符号(俗称ㄅㄆㄇㄈ)以及很多拉丁字母注音方法。注音符号仍是台湾教学的一部分, 而目前中国最为广泛使用的是汉语拼音。 由於汉字以本身表义为主, 注音方面较为薄弱。这个特性使得上下千年的文献, 不至於产生如同使用拼音文字的西方世界一样, 用字措辞太悬殊的差距, 但也造成推断古代声韵的难度。例如“庞”从“龙”而得声, 但今日北京话前者读“pang”, 后者为“long”。如何解释这样的差异, 就是音韵学所探讨的课题。 |
| 相关资料 |